
> can be sorted and searched in a uniform manner. > this so that text from different sources (including different IMEs) > in any Unicode encoding format before writing the file to storage or > editor and convert them to any equivalent Unicode normalization form The software can take character sequences from the input method > Input methods do not determine the form of Unicode text in a document > would not be relying on complex script rendering for Vietnamese. > that adds combining diacritics characters after base characters. > using an input method that produces pre-composed characters rather than > For Vietnamese, you might get more consistent results across platforms > I was under the impression that many of the combinations for > [Tools > Options > Languages > Language Settings > Enabled for complex > In OpenOffice Writer on both platforms do you have "Enabled for complex > other rendering engines available, including SIL Graphite and the > rendering, like most Unicode-capable Linux software. > complex text rendering system which may produce different results. > scripts & combining characters - on Linux I think it is using an ICU > OpenOffice on Windows seems to rely on Uniscribe for rendering complex > On Wed, at 7:45 PM, Christopher Fynn wrote:


OOo any chance it would use the precompiled characters instead of the If I install the Vietnamese language pack for

Were talking about the older Chinese Pidgin (Ngo) that documents 200 yearsĪnd older are written, I would say you are right.Ĭruft is putting it mildly. Mail actions: Īll the Vietnamese characters are available in Unicode in eitherĭiacritics and/or pre-compiled, including the currency symbol.Next in thread: Otto Stolz: "Re: Fonts across platforms.".Maybe in reply to: Damon Anderson: "Fonts across platforms.".Previous message: Asmus Freytag: "Re: Invalid code points".Next message: Otto Stolz: "Re: Fonts across platforms.".Unicode Mail List Archive: Re: Fonts across platforms.
